Stanstead (municipalité de ville)

Un article de la La Mémoire du Québec (2022).

  • Superficie - 21, 93 km2.
  • Gentilé - Stansteadois, oise.

Rockinsulaire.

  • Éphémérides :

1789
Arrivée de Zeeba Beebe et de ses fils, David et Calvin, venus de Waterbury, Connecticut, États-Unis ; ils fondent le village de Beebe-Plain.
1796
Arrivée du premier colon, Johnson Taplin, venu du Vermont (USA) suivi de plusieurs Loyalistes du même état, du New Hampshire, du Connecticut et du Massachusetts qui fondent l'agglomération qui deviendra Stanstead.
1797
Mise en service d'un traversier entre la baie Austin et la rive est du lac Memphrémagog par Moses Copp et Nicholas Austin. Fondation du village de Copp's Ferry par la famille de Moses Copp.
1798
Concession de la moitié est du canton de Stanstead à Isaac Ogden. Venus du Massachusetts (USA), Samuel et Selah Pomroy s'établissent à l'endroit qu'ils nomment Rock-Island et y construisent des maisons de bois qui servent de halte et de refuge pour les immigrants.
1800
(27 septembre 1800) Proclamation du canton de Stanstead.
1801
Proclamation du canton de Barnston.
1812
Année estimée de la construction d'un premier poste de douane au Canada.
1817
Ouverture d'un bureau de poste sous le nom de Stanstead. Ouverture de l'école de Cassville.
1822
Copp's Ferry adopte le nom de Georgeville.
1823
Parution à Stanstead du premier journal des Cantons-de-l'Est , The British Colonist.
1829
Ouverture d'une Grammar School, un séminaire protestant.
1837
Tenue des assises du mouvement patriote.
1842
Fondation de la mission catholique du Sacré-Coeur-de-Jésus.
1845
(8 juin 1845) Constitution de la municipalité du canton de Stanstead.
(5 novembre 1845) Le Stanstead Journal remplace The British Colonist.
1847
(1 septembre 1847) Abolition de la municipalité du canton de Stanstead.
1849
Nomination du premier curé résidant et ouverture des registres de la paroisse du Sacré-Coeur-de-Jésus.
1855
(1er juillet 1855) Constitution de la municipalité du canton de Stanstead.
1857
(1er janvier 1857) Constitution de la municipalité du village de Stanstead-Plain par détachement de celle du canton de Stanstead.
1858
Inauguration de l'église anglicane Christ Church dans le secteur de Stanstead-Plain.
Au cours des années 1860, Hugh Allen aménage le domaine Pointe-Bellemere sur une péninsule qui se prolonge dans le lac Magog. Hugh Allen est alors l'homme le plus riche du Canada.
1863
Ouverture d'un bureau de poste sous le nom de Rock Island.
1866
Inauguration de l'église de la Century United Church.
1867
Dans son atelier-grange, Henry Seth Taylor invente un «steam buggy» qui s'avèrera le premier véhicule autopropulsé au Canada.
1868
Inauguration de l'église méthodiste construite grâce au marchand général Wilder Pierce.
1872
Inauguration du Stanstead Westleyan College (style georgien).
1873
Constitution de la municipalité du village de Beebe-Plain par détachement de celle du canton de Stanstead.
1874
Les Soeurs de la Congrégation de Notre-Dame-c.n.d.* ouvrent un couvent dans la maison d'un ministre anglican construite en 1864 sur un terrain de 4 acres.
1877
(Octobre 1877) Incendie du couvent des Soeurs de la Congrégation de Notre-Dame-c.n.d.*.
1878-1880
Construction du chemin de fer Newport Lévis par la Quebec Central Railway.
1884
(2 septembre 1884) Les ursulines de Québec (la supérieure Eulalie Dion, mère Marie McDonald, Marie Roy, Marie-de-la-Purification Murray, Luce Baillargeon, Marie Létourneau, Euphémie Coupal, Agathe Lindsay, soeur Saint-Rock Paradis) ouvrent leur monastère et leur cloître à Stanstead-Plain construits selon des plans de François-Xavier Berlinguet.
1889
Inauguration de l'hôtel Ellabank, qui prendra, plus tard, le nom de The Rainbow House, The Georgian Lodge, Aux Berges de la Grande Ourse, puis, en 1984,inauguration de l'Auberge Georgeville.
Ouverture du noviciat des ursulines de Stanstead.
1890
(21 novembre 1890) Érection canonique de la paroisse du Sacré-Coeur-de-Jésus ; son territoire couvre une partie des cantons de Barnston et Stanstead.
1892
(28 mai 1892) Constitution de la municipalité du village de Rock Island par détachement de celle du canton de Stanstead.
1894
(21 novembre 1894) Bénédiction de l'agrandissement de l'aile Notre-Dame-du-Sacré-Coeur du couvent des ursulines par Mgr Paul LaRocque, évêque de Sherbrooke ; cet agrandissement a été construit selon des plans de David Ouellet..
1901
(Printemps 1901) Épidémie de scarlatine.
(Septembre 1901) Épidémie de fièvre noire au couvent des ursulines.
1903
Les Frères du Sacré-Coeur-fsc ouvrent un collège à Stanstead-Plain.
1904
Inauguration de la Haskell Free Library and Opera House de Derby Line par la Canadienne Martha Stewart Haskell et son mari américain, Carlos F. Haskell ; située partie (3/5) au Canada, partie (2/5) aux États-Unis ; Carlos F. Haskell était propriétaire de scieries et commerçant américain.
1907
(2 octobre 1907) Bénédiction de la chapelle du couvent des ursulines de Stanstead par Mgr Paul LaRocque.
1916
Érection canonique et ouverture des registres de la paroisse Sainte-Thérèse-de-l'Enfant-Jésus. Incendie de l'église du Sacré-Coeur et de 52 maisons.
(14 avril 1916) Érection canonique de la paroisse Notre-Dame-de-la-Merci à Rock-Island par détachement de celle de Sacré-Coeur-de-Jésus ; son territoire couvre une partie du canton de Stanstead.
1921
(17 novembre 1921) Érection canonique par détachement de celles de Saint-Patrice-de-Magog, de Sacré-Coeur-de-Jésus-de-Stanstead, de Notre-Dame-de-la-Merci et de Sainte-Catherine-de-Kate-Vale, nomination du premier curé résidant et ouverture des registres de la paroisse Saint-Éphrem-de-Fitch-Bay ; son territoire couvre une partie des cantons de Magog et Stanstead.
1923
La population de la paroisse Sacré-Coeur-de-Jésus est de 950 âmes, celle de Saint-Éphrem (Fitch-Bay), 860 dont 210 catholiques.
1925
Ouverture des registres de la paroisse Notre-Dame-de-la-Merci. Inauguration du parcours de golf Dufferin Heights Country Club à Stanstead-Est.
1927
Fondation de la Dairy Association of Rock Island par Charles Hunt qui commercialise au Canada le baume à pis de vache inventé au Vermont en 1899 et commercialisé à cet endroit par la Dairy Association of Lyndonville.
1932
(16 juillet 1932) Constitution de la municipalité de Stanstead-Est et de la municipalité de Ogden par détachement de celle du canton de Stanstead.
1935
Un incendie ravage une grande partie du village de Beebe-Plain.
1937
(1er février 1937) Fondation de la Caisse populaire de Stanstead.
1942
La Dairy Association of Rock Island passe aux mains de Carroll Smith qui acquiert également la Dr. Daniels Co. de Knowlton et la Frazier Thornton and Co. de Cookshire, deux entreprises spécialisées dans le commerce de médicaments et d'onguents pour animaux.
1943
(17 août 1943) Fondation de la Caisse populaire de Sainte-Thérèse-de-l'Enfant-Jésus de Beebe.
1950
(4 mars 1950) Fondation de la Caisse populaire de Rock Island.
Vers 1960 Fondation du fabriquant de monuments Imperial Granite Inc.
1970
Les trois entreprises de Carroll Smith sont fusionnées sous le nom de Dr A.C. Daniels Co.
1988
La compagnie Remco Memorial de Calgary achète le fabriquant de monuments Imperial Granite Inc.
1990
La population de Stanstead-Plain est de 1 060 habitants, celle de Stanstead (canton), 812, de Stanstead-Est, 678, de Beebe Plain, 1 015, de Rock Island, 1 053.
1994
(15 février 1994) Regroupement des municipalités de Stanstead-Plain, Beebe-Plain et Rock-Island pour former celle de la ville de Stanstead.
1999
Lors d'une interview, la très populaire et très jolie chanteuse country, Shania Twain de Timmins, Ontario, déclare qu'elle utilise du Bag Balm pour l'entretien de sa peau ce qui a pour effet de relancer la production de la Dr A.C. Daniels alors en difficulté ; de 30 000 boîtes de Bag Balm que la Dr A.C. Daniels fabriquait chaque année, la production passe à 70 000 boîtes.
2000 La population de Stanstead (ville) est de 3 188 habitants, celle de Stanstead (canton), 974, celle de Stanstead-Est, 640.
2003 Le financier Bernard Gratton acquiert le domaine Pointe-Bellemere (64 hectares) d'une descendante éloignée de Hugh Allen.
2009
(Juin 2009) Dans la foulée des événements du 11 septembre 2001 le Gouvernement des États-Unis a décidé de resserrer les contrôles à ses frontières avec le Canada et avec le Mexique ; en conséquence les citoyens des deux côtés de la frontière doivent passer par les postes de douane pour aller de la partie canadienne du village à la partie américaine et vice-versa ; le côté nord de la rue Canusa est situé au Canada et le côté sud, aux États-Unis ; pour aller chez le voisin d'en face le canadien doit désormais s'enregistrer à la douane américaine au bout de la rue et, au retour, s'enregistrer à la douane canadienne ; les rues Ball et Lee sont ainsi fermées à la circulation entre les États-Unis et le Canada.
(18 août 2009) L'Auberge Georgeville est vendue et cesse ses opérations d'hôtellerie pour devenir une résidence privée.
(Novembre 2009) Certaines rues frontalières sont barrées par des portails, piliers de granit et ossature de fer.
2010
La population de Stanstead (ville) est de 2 902 habitants, celle de Stanstead (canton), 1 011, celle de Stanstead-Est, 605 habitants.
(Janvier 2010) La compagnie Imperial Granite, fabriquant de monuments funéraires ferme ses portes.
2012
(29 juillet 2012) L'agence des services frontalier du Canada ferme la rue Church qui réunit le Canada et les États-Unis. Pour entrer aux États-Unis ou au Canada, il faut désormais passer par le poste de douanes comme c'est le cas depuis 2009 pour la rue Canusa. (The Gazette, 30 juillet 2012, page A4)
2015
(Été-automne 2015) Bernard Gratton aménage son domaine de Pointe-Bellemere.

Alexis Vlachos, un Montréalais de 40 ans, reconnaît sa culpabilité à des accusations d'avoir transféré des armes à feu entre des États-Unis vers le Canada, via la vénérable bibliothèque Haskell qui chevauche la frontière du Vermont et du Québec.Vlachos reconnaît sa culpabilité devant la cour fédérale de Burlington. Il pourrait être condamné à 20 ans de prison, selon l'agence The Associated Press.
Des documents déposés en cour mentionnent qu'entre 2010 et 2011, Vlachos aurait pu obtenir une centaine d'armes de poing achetées auprès de marchands en Floride en les faisant transiter par la bibliothèque de Stanstead.
D'après le journal The Caledonian Record, l'homme avait été extradé du Québec vers le Vermont en juin 2017 pour y faire face à de multiples accusations de trafic d'armes à feu.
The Office of the United States Attorney for the District of Vermont stated today that Alexis Vlachos, 41, of Montreal, Quebec, was sentenced today in United States District Court by Judge William K. Sessions III to 51 months imprisonment for smuggling of over 100 handguns from Vermont to Quebec. Vlachos previously pled guilty to conspiring to export, and actually exporting, firearms from the United States to Canada, without a license, in violation of the Arms Control Export Act.
As part of his guilty plea, Vlachos agreed to the following facts :
From July 2010 to April 2011, Vlachos and other persons, including defendants Annette Wexler and Jaime Ruiz, executed a plan to smuggle over 100 handguns, purchased in Florida, to Quebec, Canada, by way of northern Vermont and northeast New York. As part of this conspiracy, Annette Wexler and another coconspirator purchased these handguns from multiple federally licensed firearms dealers in the Tampa, Florida area. At the time of purchasing these firearms at the gun stores, Wexler and a coconspirator made multiple misrepresentations about the nature of these purchases on forms required by the Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms, and Explosives.
After purchasing these firearms, Annette Wexler, Jaime Ruiz, and another coconspirator transported these firearms to Quebec through northeastern Vermont and northeastern New York. As part of the conspiracy, Vlachos would usually take custody of the firearms in Quebec, where he sold many of them.
Some of the firearms smuggled into Quebec were first brought to the Haskell Free Library in Derby Line, Vermont by Annette Wexler and Jaime Ruiz. The Haskell Free Library building straddles the international border of Derby Line, Vermont and Stanstead, Quebec.
On at least two occasions, in about March of 2011, Annette Wexler and Jaime Ruiz worked together to stash several firearms contained in small backpacks inside the trashcan of the library bathroom. Wexler then coordinated with Vlachos, who had entered the library from Quebec, to retrieve the firearms from the bathroom. Vlachos then transported the firearms to Quebec, where he sold many of them.
In April 2011, a coconspirator in Florida purchased thirty-four firearms from a federally licensed firearms dealer in the Tampa, Florida area. Vlachos and Wexler then drove these guns to a remote section of northeastern Vermont near Lake Wallace. Vlachos hiked these firearms across the international border into Quebec.
This conspiracy involved the smuggling of at least 104 handguns from the United States to Canada. Neither Vlachos, nor any of the others involved in these offenses, obtained a license from the United States Department of State prior to exporting these handguns to Canada.
Annette Wexler previously pled guilty to conspiring to make false statements to licensed gun dealers and unlawful exportation. On July 25, 2017, United States District Judge J. Garvan Murtha sentenced Wexler to time-served and two years of supervised release. Ruiz also pled guilty to two offenses relating to this smuggling conspiracy but, due to his death by illness, the charges against him were dismissed.
Vlachos was originally charged with these offenses in January 2015 but the process of extraditing him to the United States took over two years to complete. Vlachos faced a maximum possible term of imprisonment of twenty years.
U.S. Attorney Christina E. Nolan praised the multiagency investigation that led to the conviction of Vlachos.
She stated : 'Because Canadian and U.S. law enforcement agencies joined forces to conduct a thorough investigation and secure this conviction, a dangerous gun trafficker with a long criminal history is off the street and innocent Canadians and Americans are safer. This is an outstanding example of how we work as a cross-border law enforcement community with our partners in Quebec and support each other as we strive to secure justice and safer communities for our citizens.'
«Swanton Sector Border Patrol depends on the close and continued collaboration with our federal, state, local, tribal and international law enforcement partners to accomplish its mission to secure the border,' said Swanton Sector Acting Chief Patrol Agent Robert Garcia. 'The country and border community is a safer place thanks to the hard work of all the partner agencies involved in this investigation.»
'Homeland Security Investigations is proud to stand with our domestic and foreign law enforcement partners in stemming the flow of cross-border arms trafficking,' said Peter C. Fitzhugh Special Agent in Charge, Homeland Security Investigations (HSI) Boston. 'This investigation and the resulting prison sentence should be a clear indication of HSI's commitment to disrupting and dismantling Transnational Criminal Organizations, both domestic and abroad.'
This case is being prosecuted by Assistant U.S. Attorney Joseph Perella. Vlachos is represented by Paul Volk, Esq. of Burlington. This case was jointly investigated by U.S. Immigration and Customs Enforcement's Homeland Security Investigations (HSI), the Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms, and Explosives and the United States Border Patrol. In addition, the Royal Canadian Mounted Police and the Sureté du Quebec-SQ provided assistance in this investigation.
Construit en 1812, en pleine guerre anglo-américaine, l'édifice Wilder-Pierce a d'abord servi de magasin, puis de poste de douane, dans cette ville située à un jet de pierre de la frontière. Il témoigne d'ailleurs de la grande prospérité que connaissait cette municipalité dans le courant du XIXe siècle, selon le Répertoire du patrimoine culturel du Québec. C'était le seul édifice du genre encore debout au Canada.
À cette époque, le bâtiment était le seul bureau de douane de toute la région des Cantons-de-l'Est. Un seul autre était en fonction au Bas-Canada, du côté de Lacolle. De 1859 à 1900, on y trouva même une succursale de l'Eastern Townships Bank. L'architecture de la bâtisse montre la forte influence de la Nouvelle-Angleterre sur tous les édifices élevés dans les environs au début du XIXe siècle.

2020
(14-15 juin 2020, en fin de soirée) Une chasse à l'homme en automobile déferle dans la municipalité ; Sébastien Labelle, 42 ans, est pourchassé par des agents de la Gendarmerie royale du Canada-GRC et de la Sûreté du Québec qui poursuivent l'automobile et qui arrêtent le fuyard vers 23 h. ; l'homme aurait ouvert le feu après une dispute avec des membres de sa famille, sur le chemin Curtis, puis il aurait pris la fuite ; il a été arrêté sur le chemin Hackett, à un peu plus de 6 km de sa résidence. Labelle est accusé d'avoir déchargé une arme à feu, d'usage négligent d'une arme à feu et d'agression armée sur agent de la paix.
(Le Journal de Montréal du 15 juin 2020, page 11).
2023 La salle d'Opéra Haskell située à cheval sur la frontière entre le Canada et les États-Unis est transformée en cinéma sous le nom de Cinéma Haskell. (Le Journal de Montréal du 26 août 2023, page 51)

  • Patrie :


Maurice George Berry.
Alfred-Joseph Bissonnet.
Raymond-François Frégeau.
Charles Benjamin Howard.
Georges-Henri Saint-Pierre.

  • Attraits :


Auberge Georgeville (1889) ; la plus vieille auberge au Québec.
Auberge et restaurant McGowan.
Collège Stanstead (1872-1874) ; architecture georgienne.
École de Cassville (1817) ; loge maintenant le conseil municipal de Stanstead-Est.
Édifice Wilder-Pierce (1812) ; d'abord un magasin qui deviendra le premier poste de douane au Canada.
Église advantiste du Septième-Jour (1866) ; plans du pasteur Jeremiah Spear.
Église anglicane Christ Church (1857-1858) ; à Stanstead-Plain.
Église Notre-Dame-de-la-Merci ; orgue Casavant (1929).
Église du Sacré-Coeur (1917) ; Stanstead.
Église anglicane St. George's (1866) ; à Georgeville.
Église Century de la United Church (1866 ? ou 1876?) ; style néogothique en granit ; à Stanstead-South.
Ferme Au pied Levé
Haskell Free Library and Opera House (1904) ; à l'angle des rues Church et Caswell ; située partie (3/5) au Canada, partie (2/5) aux USA, la frontière canado-américaine passant en plein centre du village de Rock Island ; la bibliothèque renferme au-delà de 20 000 titres ; on y présente annuellement une dizaine d'opéra dans la salle de 500 places construite d'après des plans de James Ball ; Carlos Haskell, commerçant américain de Derby Line, y était propriétaire d'une scierie ; son épouse, Martha Stewart Haskell, et son fils, Horace, offrirent aux municipalités de Stanstead, Rock-Island et Derby-Line, le terrain et l'édifice qu'ils y firent construire pour honorer sa mémoire ; classée monument historique en 1977.

NOTA :
Short hstory of the Haskell Free Library and Opera House :

The Haskell Free Library and Opera House is a unique Victorian building that straddles the Canada-United States border, located in Stanstead, Quebec, and Derby Line, Vermont. It was constructed between 1904 and 1905 as a gift from Martha Stewart Haskell and her son Horace 'Stewart' Haskell, in memory of their family. The Haskells envisioned the building as a shared cultural space for Canadians and Americans, deliberately placing it on the international boundary.
The library officially opened in 1905, following the opera house's opening in 1904. Architect James Ball designed the building in the Queen Anne Revival style, incorporating elements of Romanesque Revival and Victorian architecture. The structure features a library on the first floor and a 400-seat opera house on the second and third floors. A black line running through the building marks the international border, with the library collection and opera stage located in Canada, while the main entrance and most opera seats are in the United States.

The Haskell family later donated the building to the towns of Derby Line and Rock Island (now part of Stanstead). It is managed by a private international board comprising both American and Canadian directors. The building has been recognized as a historic site in both countries, being listed on the U.S. National Register of Historic Places in 1976 and designated a National Historic Site of Canada in 1985.

Cultural and Historical Significance

The library houses over 20,000 books in both French and English, with titles co-filed despite differing language conventions.
The opera house features intricate plasterwork, cherubs, and painted scenes, including a depiction of Venice on its drop curtain. Its thick granite walls, sourced from Stanstead, add to its architectural charm.
Over the years, the Haskell Free Library and Opera House has served as a symbol of cross-border unity.
During the Trump travel ban in 2017, it became a meeting point for families separated by international restrictions. However, cross-border visits and reunions are no longer officially permitted.

Challenges and Modern Developments
The library faced challenges during the COVID-19 pandemic, closing in March 2020 and reopening in 2022. In 2025, the United States announced plans to restrict Canadian access to the library, prompting efforts to renovate a Canadian-side entrance. Despite these challenges, the Haskell Free Library and Opera House remains a testament to the shared cultural heritage of Canada and the United States.

Magasin général de Georgeville (1898) ; anciennement W.N. Ives Store ; rénové en 2007.
Maison Butters (1866) ; secteur Stanstead-Plain ; style néo-Renaissance.
Maison Carrollcroft (1859) ; 535, rue Dufferin, secteur Stanstead-Plain ; construite pour l'avocat James Carroll Colby ; loge le Musée Colby-Curtis-Carrollcroft ; objets militaires, agriculture, textiles, courtes pointes, poupées anciennes et jouets.
Pensionnat des ursulines (1884) ; style second empire.
Pont couvert Narrows ; (1881, modèle Town, long de 28 m) ; le modèle Town tient son nom d'Ithiel Town, architecte américain qui le fit breveter en 1820 ; réunit Stanstead-Plain et Georgeville.

  • Accueil :


Auberge Georgeville (12 chambres, 1889) ; le plus ancien hôtel encore exploité au Québec en 2008.

  • Sports :


Golf ; un parcours de 9 trous. Dufferin Heights Country Club.
Plage pour la baignade.

  • Économie :


Exploitation de 4 carrières de granit et de 13 ateliers de transformation de ce matériau dans le secteur de Beebe Plain.
Fabrique de baume à pis de vache Bag Balm de la Dr A.C. Daniels Co. Ltd.
Rucher Bee Bec ; dégustation de vin de miel (hydromel).

  • Toponymie :


Barnston rappelle un village de l'Essexshire, Angleterre.
Beebe rappelle le souvenir de David et Calvin Beebe, les premiers colons de l'endroit.
Derby-Line est le nom du village américain limitrophe à Rock Island.
Fitch rappelle le souvenir du capitaine George Fitch Copp, premier enfant du village de Georgeville et ancien garde-chasse et garde-pêche de la région.
Georgeville rappelle le souvenir du même capitaine George Fitch Copp.
Rock-Island est originellement appelée Kilborn's Mill pour rappeler le souvenir du colonel Charles Kilborn (1758-1834), qui fit creuser un canal dans l'une des courbes de la rivière Tomifobia ; l'île de pierre formée par le creusage du canal prend rapidement le nom de Rock Island.
Stanstead vient de stan, un vieux mot anglais signifiant «pierre» et de stead signifiant «place» ; il rappelle un village d'Angleterre comme plusieurs des cantons de l'est.
Tomifobia vient d'un mot abénaquis signifiant rivière croche, rivière sinueuse, chemin qui marche.

  • Repères géographiques :


Sur le versant droit du bassin du Saint-Laurent.
Au sud-sud-ouest de Sherbrooke.
Au bord de la rivière Tomifobia, le long du lac Memphrémagog.
La partie sud de sa rue Canusa dans le secteur Beebe-Plain est aux États-Unis, et sa partie nord, au Canada.
Diocèse de Sherbrooke.
Municipalité régionale de comté de Memphrémagog.
Région touristique des Cantons-de-l'Est.

  • Accès : Route 247 x Route143 via Autoroute 55.

Carte 8.

Carte 8 sur Google Maps

  • Bibliographie -


Elles ont tout donné - Les ursulines de Stanstead (Marie-Emmanuel Chabot, Éditions Anne Sigier, 1983).

Outils personels
Outils Locaux

Publicité

(Annonces   .)